반응형
'그렇구나', '그렇군요'를 영어로 어떻게 표현할까?
오늘의 포스팅에서는 대화 중 상대방의 말을 이해하거나 인정하는 표현인 '그렇구나','그렇군요'를 영어로 어떻게 표현하는지 알아보겠습니다. 이 표현은 상대방의 말을 잘 이해했음을 나타내거나 새로운 정보를 알게 됐을 때 사용하는 표현입니다.
목차
- '그렇구나', '그렇군요'의 기본 영어 표현
- '그렇구나', '그렇군요'의 다른 영어 표현들
- 각 표현을 활용한 문장 예시들
- 마무리
1. '그렇구나', '그렇군요'의 기본 영어 표현
'그렇구나'를 영어로 표현하는 가장 기본적인 방법은 "I see."입니다. 이 표현은 단순히 상대방의 말을 이해했다는 것을 나타냅니다.
2. '그렇구나', '그렇군요'의 다른 영어 표현들
물론 "I see." 외에도 '그렇구나'를 표현하는 다른 방법들이 있습니다.
- "That makes sense.": 이 표현은 '그렇구나'와 비슷한 느낌을 주며, 상대방의 말이 이해 갔음을 표현합니다.
- "Got it.": 이 표현은 살짝 더 친밀한 느낌이며, 특히 지시사항이나 설명을 이해했을 때 사용합니다.
3. 각 표현을 활용한 문장 예시들
1. 'I see.'를 활용한 문장
- "I see. You've been working on this project for a while now." (그렇구나, 너는 이 프로젝트를 이미 오랫동안 하고 있었구나.)
- "I see. That's why you couldn't come to the party." (그렇구나, 그래서 네가 파티에 오지 못했구나.)
- "I see. So that's how it works." (그렇구나, 그게 바로 작동 원리구나.)
2. 'That makes sense.'를 활용한 문장
- "That makes sense. No wonder you've been so busy." (그렇구나, 너는 바쁠 수밖에 없구나.)
- "That makes sense. Now I understand why you did that." (그렇구나, 이제 네가 그렇게 했던 이유를 알겠어.)
- "That makes sense. I didn't realize that before." (그렇구나, 나는 이전에는 그걸 몰랐었어.)
3. 'Got it.'를 활용한 문장
- "Got it. I'll make sure to do that." (알았어. 그렇게 할 거라는 걸 잊지 않을게.)
- "Got it. Thanks for the explanation." (알았어. 설명해 줘서 고마워.)
- "Got it. I understand the instructions now." (알았어. 이제 지시사항을 이해했어.)
4. 마무리 (그렇구나 영어로 I SEE)
이번 포스팅에서는 '그렇구나'라는 일상적인 표현을 영어로 어떻게 표현하는지 살펴보았습니다. 회화에서는 어떤 표현을 사용하든 상대방의 말을 이해하고 인정한다는 것을 효과적으로 전달하는 것이 중요합니다. 이런 표현들을 자연스럽게 사용할 수 있다면 영어 회화 능력이 향상되는 데 큰 도움이 될 것입니다. 다음 포스팅에서는 또 다른 유용한 표현들을 배우는 시간을 가질 예정입니다. 영어 회화에 계속해서 도전하는 여러분을 응원합니다. 감사합니다!
반응형
'영어 회화' 카테고리의 다른 글
'뭐 하고 있어?', '뭐 하는 중이야?'를 영어로 어떻게 말할까? What are you doing (0) | 2023.07.17 |
---|---|
'밥 먹었어?'를 영어로 어떻게 표현할까? Have you eaten (0) | 2023.07.17 |
라고한다, 라고합니다. 일본어로 そうです (0) | 2021.01.11 |
할것 같다 할것 같습니다일본어로 そうです (0) | 2021.01.08 |
언제, 어떻게, 왜 영어로 why (0) | 2021.01.08 |